lundi, 27 août 2007
emergencia
burbujas de rocío ya emergen los soles
perfección de las horas de un tiempo desvestido
sus almas desatadas, sus franqueadas voces
sus néctares incendian algún fugaz eterno
pasajeros de éxtasis hundidos en silencio
la poesía abierta fulminan ya sus sueños…
perfección de las horas de un tiempo desvestido
sus almas desatadas, sus franqueadas voces
sus néctares incendian algún fugaz eterno
pasajeros de éxtasis hundidos en silencio
la poesía abierta fulminan ya sus sueños…
23:45 Ecrit par Aude dans Duo, espagnol, Les mots vides | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : poésie, poème, extase, béatitude, amour, écrire, éveil






Ecrire un commentaire